Translation of "i gotta see" in Italian


How to use "i gotta see" in sentences:

Oh, I gotta see a man about a mule.
Oh, vado a svuotarmi il serbatoio.
I gotta see where my star cop lives.
Devo vedere dove vive la mia stella di poliziotto.
I gotta see how my schedule works out.
Devo solo controllare se saro' impegnato.
I gotta see a guy about a nitrous tank.
Devo vedere uno per una bombola di gas esilarante.
Michael's crazy, Janet lost her mind, now I gotta see Jermaine every week for the blow-by-blow.
Michael è pazzo, Janet ha perso la testa... Ora devo vedere Jermaine ogni settimana per un resoconto dettagliato.
A guy I gotta see every day.
Uno che devo vedere ogni giorno.
McGee on MySpace, I gotta see that.
McGee su MySpace, questa devo vederla.
I gotta see a man about a job.
Devo... vedere una persona per un lavoro.
Stifler, I'm afraid I gotta see everyone's IDs.
Stifler, purtroppo devo chiedervi le vostre carte ïidentità.
I gotta see this for myself.
Devo vederla con i miei occhi.
I guess there's always something over the hill I gotta see.
Come se ci fosse sempre qualche altro posto dove andare.
I gotta see about a girl.
Ora, ho una fanciulla da salvare.
Okay, well, then I-I gotta see her.
D'accordo. - Beh, allora devo vederla.
It's... it's my son, I gotta see him!
E'... e' mio figlio, devo vederlo! Tuo figlio?
Well, I gotta see what I'm buying first.
Beh, prima devo vedere quello che sto comprando.
No, I gotta see a man about a dog.
No, devo vedere uno per un cane.
I appreciate it, but I gotta see the wedding planner tomorrow.
Lo apprezzo, ma domani devo vedere il wedding planner. - Oh, Dio.
I gotta see that prick tonight.
E devo vedere il cazzone stasera.
I gotta see a lady about a card game.
Devo vedere una ragazza per un gioco di carte.
1.515025138855s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?